לשימושם של מלומדים וחוקרי הפיקה השיעי;
יצא לאור הכרך השלישי של התרגום לפרסית של הספר "אל-פיקה מוייסר"
בכרך החדש, המחבר מתמקד בפתוואות הזהירות של הרשויות הדתיות, בדגש על סוגיות ונושאים חדשים.
לפי סוכנות הידיעות הרשמית של בית המדרש, הכרך השלישי של התרגום לפרסית של הספר "אל-מוייסר פי אל-פיקה אל-אימאמיה", שיצא לאור בעבר בשני כרכים תחת הכותרת "אל-פיקה מוייסר", הועמד לרשות המתעניינים בדיוני הפיקה השיעי.
הכרך החדש הזה מתמקד ב"מצבים אישיים ופסיקות שיפוטיות", ולדברי האייתוללה "עבדול חוסיין עביאווי", חוקר מדעי הדת ומתרגם הספר "אל-פיקה מוייסר", הוא כולל נושאים כגון נישואין, זכויות זוגות, אנשים אסורים לנישואין זה לזה, פסקי אפוטרופסות, גירושין, צוואות, ירושה וכו', ובנוסף לנושאים אלה, מעלה גם כמה סוגיות חדשות, כגון רחם שכורה.
ראוי לציין כי האייתוללה "אכרם אל-כעבי", מחבר הספר הזה, הוא אחד המפקדים הבכירים של ההתנגדות האסלאמית העיראקית, שלמד בבתי המדרש בנג'ף אל-אשרף ובקום ועבר קורסים גבוהים בשיעורים של מורים מצוינים.
במחקרו בפיקה, הוא מתמקד בנושאים שבהם תשע הרשויות הדתיות (לרבות האייתוללות חומייני, חואי, חמינאי, סאדר, סיסטאני, האשמי שאהרודי, האירי, סאפי גולפאיגאני ומקארם שירזי) הוציאו פתוואות בזהירות, ובמידת הצורך, הוא עצמו הביע גישה זהירה בכמה עניינים עבור הקוראים.
ראוי לציין כי התרגום לפרסית של "אל-פיקה מוייסר" בשלושה כרכים יצא לאור על ידי הוצאת "בוסתאן כתאב" בגודל אוקטבו עם כריכה קשה.